全本小说网

全本小说网>霍尔沃兹之马尔福崛起 > 名字翻译召集(第1页)

名字翻译召集(第1页)

刚看了邓布利多之谜的剧本,人民社把格皇的组织翻译为“巫粹党”,真的很难听呀,有没有什么好建议啊?(好听是其次,一定要有逼格的)

.

第二个需要帮助的是德国巫师的货币,EisenKeiler,发音大概是“艾森基勒”,意思是“铁猪”。作者不想用“铁猪”,感觉太难听了,也没有货币的感觉,但“艾森基勒”太长了。有没有高人可以想一个货币名字,大概是两个字的,类似“加隆”、“卓锅”那样的?

.

下来是已经改好的:

邦迪·布罗德克BuntyBroadacre(纽特的美女助手):改为班蒂·布罗德克(比较像女生)

气翼鸟(Wyvern):改为双足翼龙(本书写在电影上映之前,这个翻译早被敲定)

空中城堡(Eyrie):改为绝壁山城(避免有读者从字面上误以为是浮空城)

喜欢霍格沃兹之马尔福崛起请大家收藏:(cwzww)霍格沃兹之马尔福崛起

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:任务全be后世界融合了  全民疯狗一条见人就杀  神豪系统让我拿六千亿挥霍人生  王者:天才只是见我的门槛!  顶级A重生成O被死对头表白了  三个孩子两个爹  鹰视狼顾  别和医生谈恋爱  封神降临:横扫玄幻世界  我老公是个美女  山野风情小傻医  明月可掇,调皮丫头又被训了  半入江风,半入云  穿成被掠夺气运的原女主  古穿今,丫鬟也能当家做主了  人生如大海,来了,别白来  七零大院来了个绝色大美人  桃花诺:穿书古代,她修仙了  星穹:轮回模拟,从病娇黄泉开始  天上来不复回  

已完结热门小说推荐

最新标签